最新研究動態
篇名 〈國語運動與文化權力的創生──胡適與黎錦熙在1920與1930年代的討論〉
作者 徐兆安
出處 《新史學》,卷35期2(2024年6月),頁223-268
簡介   萌芽於清末新政、成形在1910年代的「國語」,是現代中國影響力最大的新興文化領域之一。國語的「運動者」們,不但透過改造文字與語言,來重塑人們的生活世界;在構想國語應該如何推行的同時,更在定義現代國家的邊界。從這個角度來看,他們賦予自己的是有史以來最驚人,也最新穎的權力來源。作為國語運動者的知識人,他們是如何理解、參與、運動這巨大的權力?本文以胡適與黎錦熙為中心,探討在1920至1930年代的國語運動者,如何逐漸摸索出一套理解文化權力的方式。胡適與黎錦熙不但從國語研究會時期就是該運動的重要代表,他們的運動論述也多有互相發揮、補足之處,而卻少有研究者注意。他們構想中的「運動」,有別於現有對五四運動與新文化運動的各種理解,既不是純粹的思想文藝的運動,也不是學生運動與群眾運動。國語這種運動,可說是知識人在新興的文化領域,以類似槓桿的手法,甚至接近突襲地操作國家權力,達到改變的成果。這種「運動」的觀念與實踐,展現出中國現代知識人鮮少受到重視的政治能動性。(引自該文摘要)
書名 《楚材晉育:中國留美學生,1872-1931》
作者 江勇振
出版項 新北市:聯經,2022年7月
簡介   《楚材晉育》以容閎的幼童生為引,聚焦於1902年成立、1931年因國共分裂的餘波掃到了太平洋彼岸而崩潰的「全美中國留美學生聯合會」(The Chinese Students’ Alliance of America),從中分析中國留美學生的八個面向:自詡為未來中國的領袖、政治上保守、不可救藥的親美派、最為美國化並最憧憬甚至幻想要跟美國中產階級白人談戀愛的一代、與中國社會脫節、東方主義的中國傳統觀、泰半以公費留美、女留學生所面對的男性沙文主義以及她們回國以後在婚姻與就業上的兩難。   中國政府在最初制定留美政策的時候,出發點是「楚材晉『育』」,亦即派遣學生到美國留學,以期他們在學成之後為中國所用。美國1882年《排華法案》制定,直到1943年廢止的六十年間,絕大多數中國留美學生因為美國法律不允許而無法留在美國。直到《排華法案》廢止,特別是1965年移民法給予一年兩萬人的移民配額後,留美學生才得有學而優則「留」這個選擇。「楚材晉『育』」於焉成為「楚材晉用」的敲門磚,這也是所謂人才外流現象的肇始。(引自該書封底)
書名 《蔣廷黻:從史學家到聯合國席次保衛戰的外交官》
作者 江勇振
出版項 新北市:聯經,2021年2月
簡介   江勇振:「許多喝過洋墨水的近代中國人常會用英文寫下不可為國人道也的秘密。胡適如此,蔣廷黻也如此。……蔣廷黻在日記裡批評蔣介石的話如果是用中文寫的,而且如果在大使任內就流傳,他的命運至少一定會跟葉公超一樣,被召回而且軟禁。」   蔣廷黻是一位卓越的歷史學者,從美國哥倫比亞大學取得博士學位後,歷任南開大學與清華大學教授。他亦是一位傑出的政論家,評論散見於《大公報》等著名刊物,並與胡適共同創辦《獨立評論》。然而,蔣廷黻在現代中國集體記憶裡重新出土的時間,比胡適晚了近二十年,不只因為其從政生涯遠長於學者生涯,更因他是中共政權在政治上的敵人。   離開學界後,蔣廷黻歷任國民政府行政院政務處長、駐蘇聯大使、駐聯合國常任代表與駐美大使,而他在聯合國與美國的首要任務,便是阻擋中國進入聯合國,以及阻止美國承認中國。美國頒給蔣介石的兩道「免死金牌」――「緩議方案」與「重要問題」――在他的斡旋下,讓中華民國保有聯合國席次二十年。   江勇振繼《舍我其誰:胡適》四部曲後,為學優則仕的蔣廷黻作傳,以三份難得的珍貴史料為基礎:英文版《口述自傳》、1944至1965年的英文日記,以及《美國哈佛大學哈佛燕京圖書館藏蔣廷黻資料》,描繪出歷經國難驚濤的一代外交官風範,與蔣廷黻個人生命的愛恨灑脫。(引自該書封底)
書名 《胡適年譜長編》
作者 宋廣波
出版項 武漢:湖北人民出版社,2024年5月
簡介   中國社會科學院近代史研究所學者宋廣波先生耗時25年完成的《胡適年譜長編》,於2024年由湖北人民出版社出版。全書共10卷(正文9卷,另有索引1卷續出),近600萬字。   《胡適年譜長編》力圖全面反映胡適的生平、思想、學問、事業、交遊及影響等方方面面,以期知胡適其人,兼論胡適之世。在引用材料方面,力求「竭澤而漁」,不僅是對以往胡適研究成果和胡適傳記材料的結帳式整理,還為學界提供大量從未發現、從未注意的新材料(如散存海外的英文材料),或進一步搜覓材料的線索。除譜主本人文獻外,還包括公私檔案(中國社科院近代史所藏胡適檔案、中研院近史所胡適紀念館藏胡適檔案、中研院近史所檔案館藏及史語所藏各類檔案中有關胡適者、國史館藏檔案中關涉胡適者,以及南京二檔所藏關於胡適者)、私人記述、報刊雜誌有關材料等。   此外,著者對胡適文獻中不能確定寫作年份的篇目做了扎實的考證工作,對已刊胡適傳記、著作中的錯訛,亦一一修訂,不僅體現當下海內外胡適研究水準,更進而發揮未來胡適研究必備參考書之功能。
書名 《胡適研究通訊》,2024年第2期(總第52期)
編者 宋廣波主編
出版項 胡適研究會,2024年8月25日
簡介 目 錄 訃告...1 宋廣波整理,追悼耿雲志先生輓聯、唁電、唁函...2  一、輓聯...2  二、唁電、唁函...4 耿雲志,一部年譜要有靈魂——宋廣波著《胡適年譜長編》序...12 耿雲志,《胡適留學日記(匯校本)》序...13 何卓恩,耿雲志先生的思想史...14 梁景和,回憶先生二三事...18 方利山,恩師之「耿」——懷念耿雲志老師...20 胡宗剛,懷念耿雲志先生——兼憶一張屢被誤讀之照片...21 侯中軍,回憶耿雲志先生...22 席雲舒,回憶耿雲志先生...25 秦素銀,追憶耿雲志先生...31 耿鳳文,深切緬懷 我的小叔耿雲志...34 張寶明,從「人云」到「我云」——耿雲志先生的思想及其承諾...35
書名 《胡適研究通訊》,2024年第1期(總第51期)
編者 宋廣波主編
出版項 胡適研究會,2024年5月25日
簡介 目 錄 耿雲志,宋廣波著《胡適年譜長編》審讀意見...1 曹伯言、曹楊,《胡適留學日記》匯校說明...2 樓庭堅,胡適與徐復觀的晚年交往(1958-1962)——徐復觀與胡適及胡頌平未刊書札五封考釋...6 肖伊緋,胡適「談二千五百年之中國哲學」...13 李新風,胡適先生與北京西山...18 王震 整理,蘇甲榮致胡適信六通...26 楊鎮源,大文書局《胡適新選》偽書考...32 郭衍瑩,抗戰勝利後的胡適、傅斯年與北京大學...33
篇名 〈重印《先秦名學史》導言〉
作者 席雲舒
出處 胡適,《先秦名學史》(上海:中西書局,2023年12月),頁1-88。
簡介   北京語言大學文學院席雲舒教授的這篇導言,「回顧了《先秦名學史》的版本、翻譯和研究狀況,並對《先秦名學史》是一本寫什麼的書、胡適為何要寫《先秦名學史》、《先秦名學史》寫得怎麼樣等問題進行探討。……最後兩節回顧了胡適博士學位案的來龍去脈,通過充分可信的證據,證明了胡適的博士學位案是一場冤假錯案,並主張取『無罪推定』的原則,來為這一『學案』畫上句號。」(引自該文:七、結論)
其他 本文PDF檔連結,係經作者同意。
書名 《胡適研究通訊》,2023年合期(總第50期)
出版項 胡適研究會,2023年12月25日
簡介 目 錄 耿雲志,憶胡適百歲誕辰的紀念...1 陳漱渝,淺議胡適《南行日記》手稿...2 耿雲志,追念顧潮教授...4 楊鎮源,胡適回顧文學革命的兩篇佚文...5 紀念胡適先生誕生130 周年和逝世60 周年的學術研討會...14  一、林書廷、蔣小波,廈門大學臺灣研究院“胡適在臺灣”文史工作坊成功舉辦...14  二、樊星、林毓凱,“薪火相傳:紀念胡適先生誕辰130 周年及逝世60 周年”國際學術研討會·會議綜述...16  三、劉建、史瑀昕,北大人文社會科學研究院“文研論壇170”:胡適的生活世界...19 近代史所胡適研究學人2023 年舉辦的胡適研究活動...26  一、精讀胡適作品活動...27   (一)《〈國學季刊〉發刊宣言》與國學研究...27   (二)《胡適留學日記手稿本》精讀活動舉行...29  二、紀念顧頡剛先生誕辰130 周年學術演講會...29   (一)劉宗迪教授演講“顧頡剛與夏史問題”...29   (二)辛德勇:顧頡剛先生的古史地域觀念與中國歷史地理的一個重要原點...30   (三)耿雲志先生演講:目標激發動力 方法決定成就...32 楊鎮源,胡適致胡家健信中的一處筆誤...32 胡適口述、唐德剛整理、張書克重譯,《胡適口述自傳》...33 馬文飛,胡適的一封英文信...38
書名 《胡適研究通訊》,2020-2022年合期(總第49期)
出版項 胡適研究會,2022年12月25日
簡介 目 錄 耿雲志,耿雲志教授接受《新京報》記者採訪時的談話...1 耿雲志,關於胡適檔案的整理、編輯與出版的一些情況的回憶...11 方利山,徽州老鄉胡適——紀念胡適誕辰130週年(一)...13 林毓凱,學者為中國陳情:《紐約時報》1939 年6 月11 日為胡適做的專訪...15 韓佳童,胡適在清華的兩場演講...19 劉廣定,再為胡適先生辯訛...26 胡適口述、唐德剛整理、張書克重譯,《胡適口述自傳》...29
最前頁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
前往第
最末頁